Rupert John Cornford (1915-1936)
Sepucuk Surat dari Aragon
Ini sektor tenang pada medan tempur yang lengang.
Kami kubur Ruiz dalam peti berwangi pinus,
Tetapi kafan tak cukup, tersingkap kakinya putih.
Bau jenasah menembus papan pinus yang bersih itu
Kami mengusung, membebatkan saputangan di muka kami.
Mati tak beri harga pada diri.
Kami gali kasar kubur di bumi yang tak ramah
dan dentum salvo di atas timbunan makam.
Kau bisa baca kelelahan kami, tak lagi bisa merindu dia.
Di sektor tenang pada medan tempur yang lengang.
Tak ada gas beracun, juga bom berdaya ledak tinggi.
Tapi ketika mereka menembaki ujung desa yang lain
Maka berdebulah jalanan
Perempuan menjerit lari dari rumah-rumah yang runtuh,
Dengan sebelah lengan, menggendong bayi telanjang.
Aku katakan: betapa buruk rasa takut ini.
Ini sektor tenang pada medan tempur yang lengang.
Saraf kami diam; kami bisa tidur tenang.
Di katil rumah sakit yang bersih, mataku berbeban
Tidur memang bisa mengusir selembar gambar suram,
Milisi yang terluka yang mengerang di atas tandu,
Ia telah lepas dari bahaya, tapi merintih meminta air,
Kuat melawan maut, tetapi tidak untuk siksa sepedih ini.
Ini medan tempur yang lengang.
Dan pada jabat tangan perpisahan, seorang buruh Anarkis
Berkata: ‘Sampaikan kepada para pekerja Inggris
Ini perang bukan buatan kami
Kami tidak pernah cari perkara.
Tetapi jika kaum Fasis menguasai Barcelona
runtuhlah puing-puing dan tubuh kami tertimbun di dalamnya.’
Apakah Chairil juga membaca puisi Rupert ini?
SukaSuka
sangat mungkin…
SukaSuka